contacte: anticapitalistes@anticapitalistes.net

 



 

Anticapitalistes
  
dilluns 15 de maig de 2017 | Manuel
La Generalitat Valenciana fixa el català com a llengua vehicular de l’administració


El ple del Consell ha aprovat avui el decret que estableix que el català és la llengua pròpia de la Generalitat i que la seva normativa lingüística és la que fixa l’Acadèmia Valenciana de la Llengua. La vice-presidenta, Mónica Oltra, ha dit: ‘Trenta quatre anys després de l’aprovació de la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV), és procedent i esdevé un exercici de responsabilitat per part del Consell l’aprovació d’una disposició que regule els usos institucionals del valencià.’

En les relacions amb la ciutadania, les notificacions i comunicacions es faran en català, i en castellà quan ho demani el destinatari. Per a l’àmbit de predomini del castellà, aquestes notificacions es redactaran en català i castellà. Per als destinataris de la resta de Catalunya i les Illes Balears es faran en català, i per als destinataris espanyols, en castellà.

El decret també estableix que el personal de l’administració que atén el públic començarà la comunicació en català, i els sistemes telefònics i telemàtics tindran el català també com a primera llengua; el català s’emprarà en els registres electrònics i en els certificats, i en les publicacions i la publicitat serà també la llengua prioritària. També serà així en documentació de l’administració com els contractes i els convenis, les escriptures, els estudis, projectes i treballs encarregats per l’administració; en tots aquests casos la llengua serà, com a mínim, el català.

A més, la Generalitat Valenciana redactarà en valencià els elements d’identitat corporativa, i la retolació informativa es farà en valencià en el territori de predomini lingüístic valencià, i en castellà en el de predomini castellà, on es podrà fer també en valencià.

Pel que fa a les actuacions administratives internes, es redactaran en valencià, el material d’ofimàtica s’adaptarà, si és possible, perquè funcioni en valencià, i el programari elaborat o encarregat per l’administració es crearà en valencià.

En el cas dels registres, els electrònics empraran el valencià en la recollida i processament de dades, a fi de garantir la compatibilitat informàtica i interconnexió amb altres administracions. Els certificats es faran en valencià si el sol·licitant no demana que es realitzen en castellà.

Publicacions i publicitat

Les publicacions i la publicitat, els fullets, cartells i avisos es redactaran, almenys, en valencià, igual que la publicitat institucional i les publicacions periòdiques de l’administració, que tindran el valencià com a llengua d’ús normal. Pel que fa a internet, intranet i xarxes socials, els continguts de l’administració es podran consultar, almenys, en valencià i castellà.

Contractes i convenis

En els contractes es procurarà que els contractistes utilitzin el valencià en els béns i serveis objecte del contracte, i així es farà constar en els corresponents plecs de clàusules. Els estudis, projectes o treballs encarregats per l’administració es lliuraran, almenys, en valencià, i els documents contractuals es redactaran en valencià, i també en castellà si ho sol·licita l’altra part.

En els convenis, els convenis subscrits amb persones de l’àmbit territorial de predomini valencià, o en comunitats del mateix àmbit lingüístic, es redactaran en valencià. La resta de convenis es redactaran, almenys, en valencià. Així mateix, les escriptures públiques atorgades per l’administració es redactaran en valencià i, si se sol·licita per l’altra part, també en castellà.

Respecte a les relacions institucionals, les comunicacions amb institucions estatutàries es realitzaran en valencià. Amb entitats locals valencianes, es farà en valencià, en l’àmbit de predomini valencià, i en valencià i castellà en l’àmbit de predomini castellà. Amb la resta d’administracions amb seu al País Valencià es farà en valencià, incloent-hi l’administració de justícia, i amb altres administracions públiques es farà en valencià i castellà, llevat que siguin per a comunitats del mateix àmbit lingüístic.

12.05.2017

vilaweb, ara


A la mateixa secció:


La Catalunya independentista és real: una crítica a la resposta d’Alberto Garzón a Pau Llonch


Preguntas frecuentes sobre el referéndum catalán


Els valencians i Ripoll, el darrer executat per la Inquisició


Jaime Pastor: "El referèndum de l’1-O ajudaria a democratitzar Espanya"


Carlos Taibo: ’L’opció dels governants espanyols és la pròpia d’un nacionalisme essencialista i una part significada de l’esquerra espanyola és inequívocament jacobina’


Referéndum del 1-O en Catalunya: Convertir los deseos en votos


Alfons Esteve: ‘Dins l’estat espanyol no és possible normalitzar la llengua’


Jaime Pastor: ’Si jo fos català no tindria cap més remei que votar sí a la independència’


El govern espanyol s’apunta al secessionisme lingüístic del PP valencià


Referéndum catalán 1 de octubre: Cartas cruzadas

Creative Commons License Esta obra est� bajo una licencia de Creative Commons by: miquel garcia -- esranxer@gmail.com